I och med att allt fler spelare över hela världen hittar till nätcasinon, ligger det i spelföretagens intresse att informationen på sajten ska finnas tillgänglig på så många människors modersmål som möjligt. Bortsett från amerikanska sajter som använder engelska som enda språk, är det faktiskt rätt svårt att hitta casinon på nätet som fungerar på ett enda språk. Idén med nätbaserade casinon är att de ska vara tillgängliga för alla, oavsett vilka språkkunskaper man råkar ha.
Vad innebär det då att ett nätcasino är flerspråkigt? Det mest självklara svaret är att det på sajten går att se texten på ett visst antal olika språk genom att klicka på en flagga som finns i ena hörnet. Mängden språk som finns att välja mellan varierar ganska mycket mellan olika nätcasinon. Utöver engelskan, som nästan alltid finns med, finns det oftast ett eller flera av de nordiska språken samt ett par större europeiska språk. På de språkligt sett riktigt välförsedda nätcasinona, hittar man utöver dessa även östeuropeiska språk och stora språk som kinesiska, japanska och arabiska. Flerspråkigheten fungerar dock inte alltid problemfritt. Man kan oftast räkna med att ju fler språk det finns att välja mellan på sidan, desto mindre andel av all information finns översatt till andra språk än engelska. Telefontjänst kanske inte heller finns tillgänglig på alla språk, men det varierar förstås från fall till fall.
De flesta europeiska casinon försöker nå ut till spelare i flera länder samtidigt, och många av dessa företag satsar även på att kunna erbjuda kundtjänst på sina kunders modersmål. I och med att konkurrensen vuxit mellan nätcasinona, måste företagen se till att kunna erbjuda åtminstone alla de grundläggande tjänster som alla andra har, däribland ett brett urval av språk. En faktor som inverkar på hur pass mångspråkigt casinot är, är huruvida man kan få kundtjänst på språken i fråga eller inte. Det positiva är att de flesta kända nätcasinon som vill nå ut till en kundkrets i ett visst land och på ett visst språk även erbjuder hjälp och support i form av live chatt, för vanliga frågor på det språket. Det går i de flesta fall också att få telefontjänst på de olika språken som finns på sajten, men detta lönar sig att kolla upp innan man registrerar sig om man vill vara på den säkra sidan.
Den svenska spelmarknaden är lukrativ och lockar även utländska företag till att satsa på att nå ut till svenska kunder. Faktum är att svenska finns i språkvalslistan på nästan varje stort europeiskt nätcasino, och spelsajter t.o.m. översätts från svenska till andra språk. Det varierar dock hur pass mycket av materialet som finns tillgängligt på svenska – första sidan kan se svensk ut, men vill du läsa regler och villkor eller chatta med supporten kan det hända att du får göra det på engelska. En stor del av texterna är översättningar, och kvaliteten på dessa är minst sagt varierande. Men eftersom speltermerna är engelskspråkiga så brukar detta sällan vålla problem för själva spelandet.